Se pone en conocimiento de los ciudadanos que se encuentra abierta la convocatoria del Programa de Traducción y apoyo a la Exportación Editorial, realizada por la Dirección Nacional de Cultura, a través del Instituto Nacional de Letras y del Departamento de Internacionalización de la Cultura, en conjunto con la Agencia de promoción de inversiones, exportaciones e imagen país – Uruguay XXI.
Esta iniciativa tiene como objetivo promover la exportación de la literatura uruguaya por medio del apoyo a la traducción, promoción y difusión de obras nacionales. Tal como en las ediciones anteriores, el programa está dirigido a editoriales extranjeras, que quieran publicar obras uruguayas en un idioma distinto al español,replika zegarka y a editoriales y autores nacionales que busquen promocionar una obra o producir un audiolibro.
El programa nació en 2019 y en sus tres primeras ediciones brindó apoyo para la concreción de la traducción de 25 obras nacionales al inglés, francés, italiano, portugués, árabe, sueco, danés, albanés y ucraniano; así como siete traducciones al inglés de extractos de obras para su promoción internacional y la realización de cuatro audiolibros.
En esta cuarta edición, se presentan tres líneas de apoyo para las editoriales y autores.
Incluye una modalidad dirigida al ámbito internacional y otras dos líneas enfocadas en el ámbito nacional (producción de audiolibros y traducción de extractos de obras o catálogos de promoción). -
LÍNEA A
Obras literarias
Hasta USD 2.500 por obra.
Esta línea atiende a editoriales extranjeras que desean publicar, en un idioma diferente al español, un libro uruguayo de cualquier género que haya sido previamente publicado y pertenezca a un escritor o escritora de Uruguay.
LÍNEA B
Extractos o capítulos de obras y catálogos
Hasta USD 300 por obra.
Editoriales y autores uruguayos con empresas constituidas, que cuenten con una obra editada en el país, podrán recibir apoyo para traducir al idioma inglés extractos o catálogos promocionales.
LÍNEA C
Apoyo a la producción de audiolibros
Hasta USD 1.000 por obra.
Editoriales o autores uruguayos con empresas constituidas podrán acceder a esta línea para la conversión de una obra a formato audiolibro. La obra debe estar previamente editada y pertenecer a un escritor o escritora de Uruguay.
Convocatoria abierta del 1º de julio al 20 de cada mes, conociéndose la resolución los primeros 10 días hábiles del mes siguiente hasta finalizar los fondos.